Aller au contenu principal

M2 Etudes Culturelles des Mondes Anglophones et Hispanophones

Candidater à la formation
  • Capacité d'accueil
    35
  • Langue(s) d'enseignement
    Anglais
    Espagnol
    Français
  • Régime(s) d'inscription
    Formation initiale
Présentation
Objectifs pédagogiques de la formation

Cette formation se distingue des formations en Langues et Civilisations étrangères par son caractère bilangue, dans une formation mono ou bidisciplinaire, dont les orientations scientifiques s'inscrivent dans le champ des études culturelles et patrimoniales.
Elle vise à former les étudiants aux méthodologies de la recherche appliquée aux cultures des pays anglophones et hispanophones et à les familiariser à la maîtrise des techniques de diffusion et de valorisation de la recherche, et ceci dans les deux langues étrangères enseignées, l'anglais et l'espagnol.

Le projet personnel de recherche est l'axe vertébral de la formation à la recherche par la recherche. L'étudiant sera encadré par son directeur-rice de recherche au cours des 4 semestres de la formation. Les modules des UE1 et 2 permettront à l'étudiant d'adosser son projet personnel sur l'acquisition de compétences nécessaires à sa réalisation. Les séminaires de recherche fondamentale dispensés dans l'UE3 permettront à l'étudiant d'approfondir ses connaissances culturelles, en les abordant en axes thématiques, et de nourrir sa réflexion scientifique.
Dès le S1, en cohérence avec son projet de recherche et ses perspectives professionnelles, l'étudiant-e personnalise son parcours de formation en sélectionnant dans l'UE3 Recherche fondamentale des séminaires de recherche fondamentale, parmi l'offre disciplinaire et bidisciplinaire organisée en blocs thématiques adossés aux axes de recherche des deux laboratoires DYPAC et CHCSC : Circulations transatlantiques, Patrimoines matériels et immatériels, Mémoire et Histoire, Cultures visuelles, Interculturalité, Livre et matérialité des textes.
Le-a diplômé-e pourra ainsi bénéficier d'une formation aux études culturelles et patrimoniales, adossé à la pratique de la recherche et d'un ancrage disciplinaire (CNU11 ou CNU14) ou bidisciplinaire (CNU11 et CNU14). Dans la perspective d'une poursuite en thèse; il pourra par exemple être encouragé à choisir une dominante de cours dans la discipline visée, le choix de la LV1 anglais ou espagnol préfigurant la discipline de diplomation de fin d'étude.

L'UE2 Méthodologie et outils de la recherche, présente également au quatre semestres, a comme objectif la formation de l'étudiant à la recherche par la pratique encadrée de la recherche (Projet scientifique personnel), ainsi que l'apprentissage de la maîtrise d'outils numériques indispensables au chercheur comme aux chargés de diffusion et valorisation de la recherche. En M2, Initiation aux pratiques de la recherche et Valorisation de la Recherche permettront aux étudiant-e-s de participer à des activités scientifiques portées par les EC (intégration à un groupe de recherche, à un séminaire, à des activités scientifiques, etc).
L'UE 1 de Compétences linguistique permettra à l'étudiant d'approfondir sa maîtrise des deux langues orales et écrites, appliquées aux domaine de la recherche et de sa valorisation, au moyen d'ateliers de mise en situation.

Lieu(x) d'enseignement
GUYANCOURT
Pré-requis, profil d’entrée permettant d'intégrer la formation

-Maîtrise de l'anglais et de l'espagnol (Minimum Niveau C1 pour la LV1 et B2 (C1 recommandé) pour la LV2) -Titulaire d'une licence en Lettres et Sciences humaines et plus particulièrement en Langues, littératures et civilisations étrangères et régionales, en Etudes Européennes et Internationales, en Langues étrangères appliquées, en Arts Visuels, en Arts du spectacle. Titulaire d'une Licence en Sciences sociales avec connaissances approfondies des cultures des pays anglophones et/ou hispanophones -Projet de recherche en études culturelles ou patrimoniales des mondes anglophones et/ou hispanophones.

Compétences
  • Compétences scientifiques: identifier les ressources documentaires liées à un objet de recherche; analyser un objet de recherche; problématiser une recherche ; rédiger un mémoire de recherche en français, en anglais ou en espagnol.

  • Compétences professionnelles: gérer des sources de nature diverse dans trois langues au moins ; analyser et problématiser un objet de recherche et plus généralement un sujet complexe ; maîtriser les étapes du montage d'un projet de recherche ; communiquer dans trois langues à l'écrit comme à l'oral sur son objet et son projet de recherche ; travailler de manière autonome et en équipe ; maîtriser des connaissances approfondies des problématiques culturelles et patrimoniales des mondes anglophones et hispanophones.

  • Compétences linguistiques et communicationnelles: maîtrise de l'anglais et de l'espagnol ; rédiger un mémoire de recherche en français, en anglais ou en espagnol ; traduire des textes scientifiques (fr-esp-angl); savoir évoluer en anglais et en espagnol dans le milieu professionnel de la Recherche et de sa valorisation ; savoir évoluer dans un milieu professionnel interculturel.

  • Compétences transversales: se servir de façon autonome et créative des outils numériques pour la recherche, l'édition ; la diffusion de la recherche.

Profil de sortie des étudiants ayant suivi la formation

Le diplômé peut intégrer les divers métiers nourris par la recherche en sciences humaines, et tout particulièrement ceux du secteurs des études culturelles et patrimoniales internationales. Quel que soit le domaine professionnel (public ou privé), recherche fondamentale, métiers de la recherche, métiers nécessitant la maîtrise de la méthodologie et des outils de la recherche, le diplômé est capable de gérer en autonomie et/ou en équipe des dossiers complexes, requérant le traitement de sources diversifiées en trois langues, d'interagir avec aisance en matière de communication, rédaction, analyse dans un contexte interculturel et international, en maîtrisant les enjeux et en mettant à profit sa connaissance des aires culturelles correspondant aux deux langues (anglais, espagnol) qu'il/elle maîtrise.

Débouchés de la formation

La formation vise à former des diplômé-e-s dans les métiers de la Recherche, de la culture, mais aussi dans tous les secteurs exigeant des compétences linguistiques et culturelles européennes et internationales, des qualités d'adaptabilité à l'international.
La formation vise l'insertion professionnelle des diplômé-e-s dans les métiers de la Recherche, d'où l'obligation de préserver des parcours disciplinaires identifiables LLCER (CNU 11 ou 14) en M2 afin de faciliter la poursuite en études doctorales. Le-a diplômé-e désireu-x-se de s'orienter vers la recherche en SHS peut poursuivre, au sein de l'Ecole Doctorale SHS de Paris Saclay, une formation doctorale.

Le diplômé peut viser les divers métiers de la recherche et du soutien à la recherche en sciences humaines : recherche, support de la recherche et valorisation de la recherche, ingénieur de recherche, responsable de communication dans un laboratoire de recherche, médiateur scientifique mais aussi culture, édition, documentation, multimédia, RH, communication, encadrement et toutes responsabilités exigeant des qualités d'adaptabilité à l'international et d'initiative, qu'il s'agisse d'organismes ou d'institutions publiques, d'entreprises, d'associations, d'organisations internationales.
La formation prépare le diplômé à l’enseignement (secondaire, supérieur) et à la formation (concours de recrutement, formation en entreprise, etc.)

Collaboration(s)
Laboratoire(s) partenaire(s) de la formation

Centre d’Histoire Culturelle des Sociétés Contemporaines
Dynamiques patrimoniales et culturelles (Antiquités, Moyen-Age, Temps modernes).

Programme

L'EF se compose de trois UE définies par Compétences : Compétences Linguistiques ; Méthodologie et outils de la recherche ; Pratique de la recherche fondamentale. La pratique de l'anglais et de l'espagnol appliqués à la recherche et aux études culturelles se poursuit dans l'UE1, comme la formation par des séminaires de recherche fondamentale (UE3), offre au sein de laquelle l'étudiant donne une orientation à sa formation (mono ou bi-disciplinaire, choix de champs de recherche). La part réservée à la formation par la pratique (UE2) est accentuée, avec la réalisation du mémoire de recherche, commencée dès les S1 du M1, et l'Initiation aux pratiques de la recherche (exple : intégration à un groupe de recherche rattaché à DYPAC ou au CHCSC).

Matières ECTS Cours TD TP Cours-TD Cours-TP TD-TP A distance Projet Tutorat
LV1 (anglais, espagnol ou FLE) 3 24
Matières ECTS Cours TD TP Cours-TD Cours-TP TD-TP A distance Projet Tutorat
Expérience de la recherche ou Stage 3 1
Humanités numériques : Visualisation de données 3 1
Projet scientifique personnel 15 2
Matières ECTS Cours TD TP Cours-TD Cours-TP TD-TP A distance Projet Tutorat
Circulations transatlantiques : séminaire bidisciplinaire 3 24
Circulations transatlantiques : séminaire monodisciplinaire 3 24
Cultures visuelles : séminaire bidisciplinaire 3 24
Cultures visuelles : séminaire disciplinaire 3 24
Mémoires et Histoire : séminaire bidisciplinaire 3 24
Mémoires et Histoire : séminaire monodisciplinaire 3 24
Patrimoines matériels et immatériels : Séminaire monodisciplinaire 3 24
Matières ECTS Cours TD TP Cours-TD Cours-TP TD-TP A distance Projet Tutorat
LV1 : Renforcement écrit 3 24
LV2 (anglais ou espagnol) 3 24

L'EF se compose de trois UE définies par Compétences : Compétences Linguistiques ; Méthodologie et outils de la recherche ; Pratique de la recherche fondamentale. La pratique de l'anglais et de l'espagnol appliqués à la recherche et aux études culturelles se poursuit dans l'UE1, comme la formation par des séminaires de recherche fondamentale (UE3), offre au sein de laquelle l'étudiant donne une orientation à sa formation (mono ou bi-disciplinaire, choix de champs de recherche). La part réservée à la formation par la pratique (UE2) est accentuée, avec la réalisation du mémoire de recherche, commencée dès les S1 du M1, et la Valorisation des travaux de recherche (exple : montage d'un événement scientifique).

Matières ECTS Cours TD TP Cours-TD Cours-TP TD-TP A distance Projet Tutorat
LV1 (anglais, espagnol ou FLE) 3 24
Matières ECTS Cours TD TP Cours-TD Cours-TP TD-TP A distance Projet Tutorat
Projet scientifique personnel 15 2
Matières ECTS Cours TD TP Cours-TD Cours-TP TD-TP A distance Projet Tutorat
Circulations transatlantiques : séminaire bidisciplinaire 3 24
Circulations transatlantiques : séminaire monodisciplinaire 3 24
Interculturalité : séminaire bidisciplinaire 3 24
Interculturalité : séminaire disciplinaire 3 24
Livre et matérialité des textes : séminaire disciplinaire 3 24
Patrimoines matériels et immatériels : séminaire bidisciplinaire 3 24
Patrimoines matériels et immatériels : Séminaire monodisciplinaire 3 24
Matières ECTS Cours TD TP Cours-TD Cours-TP TD-TP A distance Projet Tutorat
LV1 : Renforcement écrit 3 24
LV2 (anglais ou espagnol) 3 24
Matières ECTS Cours TD TP Cours-TD Cours-TP TD-TP A distance Projet Tutorat
Semaine de la Graduate School 3 1
Valorisation des travaux de recherche 3 1
Modalités de candidatures
Période(s) de candidatures
Du 15/04/2024 au 15/06/2024
Pièces justificatives obligatoires
  • Lettre de motivation.

    (En français et en anglais OU en espagnol, précisant la motivation, le projet de recherche et la cohérence du parcours antérieur avec le M2 ECMAH visé.)
  • Projet de recherche.

    (iI est recommandé aux candidat-e-s au recrutement en M2 de prendre contact avec un directeur-rice de recherche du Département de Langues, appartenant au laboratoire CHCSC ou DYPAC, afin de définir leur projet de recherche.)
  • Tous les relevés de notes des années/semestres validés depuis le BAC à la date de la candidature.

  • Curriculum Vitae.

  • Attestation de niveau de langues (Anglais et/ou Espagnol).

Pièces justificatives complémentaires
  • Mémoire de candidature.

    (Tous mémoires ou articles montrant l'avancement du projet de recherche)
  • Dossier VAPP (obligatoire pour toutes les personnes demandant une validation des acquis pour accéder à la formation) https://www.universite-paris-saclay.fr/formation/formation-continue/validation-des-acquis-de-lexperience.

  • Document justificatif des candidats exilés ayant un statut de réfugié, protection subsidiaire ou protection temporaire en France ou à l’étranger (facultatif mais recommandé, un seul document à fournir) :
    - Carte de séjour mention réfugié du pays du premier asile
    - OU récépissé mention réfugié du pays du premier asile
    - OU document du Haut Commissariat des Nations unies pour les réfugiés reconnaissant le statut de réfugié
    - OU récépissé mention réfugié délivré en France
    - OU carte de séjour avec mention réfugié délivré en France
    - OU document faisant état du statut de bénéficiaire de la protection subsidiaire en France ou à l’étranger.

Contact(s)
Responsable(s) de la formation
Susan BADDELEY - susan.baddeley@uvsq.fr
Secrétariat pédagogique
Carole Mendy - carole.mendy@uvsq.fr